Department header
Bewildering Stories

The Readers’ Guide

What’s in Issue 838

Novel Yegor “Self-Propelled” Samokhodov presents a story in which an author inadvertently imitates previous masterpieces. Even as a werewolf he is merely an ill-fated cliché. The story reflects Yegor’s own situation in real life. To succeed, he will have to get down and dirty.
Natan Dubovitsky, Near Zero
Novella New contributor Amber Ray introduces two youngsters, “Sammy” and Hen-ree, for whom building a 19th-century transcontinental railway looks so much like magic that they’re liable to take it literally: If Wishes Were Horses, part 1; part 2.
Short
Stories
New contributor Mark Iles shows what might happen when androids become a little too much like human beings: Amber Dawn.

“Locked-in” patients may escape their coma, but getting out the “back door” is far from easy: James Rumpel, Addi and the Unicorn.

A young community college teacher faces a modern problem: how to foil a super-stalker: Kevin Stadt, New Teacher, part 1; conclusion.
Flash
Fiction
New contributor Mickey J. Corrigan explains how a high-tech literary hack might earn easy money. Don’t plagiarize, bowdlerize! Brave New Lit.
Poetry Jack D. Harvey, Don Juan
New contributor Michael Wooff, The Ass and the Ox
Short
Poetry
Bill Kowaleski, Dumping in the Woods on a Snowy Evening
Meg Smith, Incubus, Indentured

Departments

Editorial Bewildering Stories discusses Reader Feedback.
Welcome Bewildering Stories introduces and welcomes Mickey J. Corrigan, Mark Iles, Amber Ray and Michael Wooff.
Challenge Challenge 838 is suspicious of those who are Covering Tracks.
The Reading
Room
Ken Poyner, Engaging Cattle excerpt
The Art
Gallery
Richard Ong, The Year-Tree Embraces Winter

Bewildering Stories’ art
NASA: Picture of the Day
Sky and Telescope, This Week’s Sky at a Glance

Randomly selected Bewildering motto:

Randomly selected classic rejection notice:

Bewildering Stories’ official mottoes:

“Poems are not made with ideas; they are made with words.” — Stéphane Mallarmé
Ars longa, vita brevis. Rough translation: “Proofreading never ends.”

To Bewildering Stories’ schedule: In Times to Come

Readers’ reactions are always welcome.
Please write!

Return to top

date Copyright © January 6, 2020 by Bewildering Stories

Home Page