Department header
Bewildering Stories

The Readers’ Guide

What’s in Issue 478

Novel Arthur Narone was determined to write a story about whatever happened to him after he left prison. And here, he tells us himself, it is. But it’s also clear that he was back in jail when he started to write it. So we revisit Arthur’s first few hours of freedom from his point of view.
Michael E. Lloyd, Missing Emilie
Book II: Reparations
Foreword (De Profundis)
Chapter 1: Watching the Detectives, part 1; part 2
Serials Kyto’s Lord warns him against Lady Luna and the Espers: Roland Allnach, Conquest’s End, part 2.

Nenchek and Jolene Harris question Micky about his persistent nightmare:
Charles C. Cole, The Abduction Chronicles
Short
Stories
Augusta always looked up to Anna and never suspected foul play in the death of their friend Billy: Bertil Falk, Mind the Gap, part 1; part 2; conclusion.

Nemo and some Kafka avatars confer over coffee. Sometimes people can be so aggravating you just want to nuke ’em: Gary Inbinder, Close Encounters of the Absurd Kind, part 1; conclusion.
Flash
Fiction
New contributor Jason Sturner depicts a small world from an unusual point of view: Penumbra.
Poetry Colin W. Campbell, Pantoums From Borneo
Short
Poetry
New contributor Billy Harfosh, Pilar’s Poem
Rebecca Lu Kiernan, Present Tense

Departments

Welcome Bewildering Stories welcomes Billy Harfosh and Jason Sturner.
Interview Bewildering Stories interviews Tim Simmons.
The Critics’
Corner
Bewildering Stories discusses Brand Names and Cultural References.
Challenge
Response
Challenge 476 Response: Johanna Miklós on Angel Zapata’s “Carrion Folk”
The Reading
Room
Danielle L. Parker reviews A. A. Merritt, The Ship of Ishtar.
The Art
Gallery
A randomly rotating selection of Bewildering Stories’ art
NASA: Picture of the Day
Sky and Telescope, This Week’s Sky at a Glance

Randomly selected Bewildering motto:

Randomly selected classic rejection notice:

Bewildering Stories’ official mottoes:

“Poems are not made with ideas; they are made with words.” — Stéphane Mallarmé
Ars longa, vita brevis. Rough translation: “Proofreading never ends.”

To Bewildering Stories’ schedule: In Times to Come

Readers’ reactions are always welcome.
Please write!

Return to top

Return to the issue index

Copyright © May 14, 2012 by Bewildering Stories

Home Page