The Readers’ Guide
What’s in Issue 906
Novel |
Tom extends and expands his relationship with Catherine, but he is preoccupied with the only remaining member of the Morhan family he has yet to meet: the father, who is a professor specializing in tropical fungi. Jeffrey Greene, The Night Companion
Chapter 7: The Interloper
|
---|---|
Novella |
Quince’s injury has been treated. He and Kate relax and commiserate about not being “normal.” Meanwhile, back at headquarters, Patricia and Bucknam engage in a serious dispute over who’s in charge. Nemo West, What Kate Found in the Fringe, part 4 |
Short Stories |
The question “why” may inquire about cause or intent. Let’s not confuse the two:
David Henson, The Deeper Why. New contributor N. G. Leonetti introduces a charismatic and influential video personality who must deal with guilt she feels she has earned: Everything Is Alt-Right, part 1; conclusion. New contributor H. Roth-Brown depicts the loneliness that rovers from Earth feel when they are The Last Ones the Light Will Touch. Inspector Wrenheit and his wife, Stacia, are partners in a murder investigation. Police headquarters must never know of it: J. H. Zech, Ilysveil: The Hidden Vengeance, part 1; part 2; conclusion. |
Flash Fiction |
How best to fulfill a chef’s lifelong dream to travel into space? Charles C. Cole, Chef Antoni in Space |
Poetry | Lori R. Lopez, Creatures of the Macabre |
Departments
Welcome | Bewildering Stories welcomes N. G. Leonetti and H. Roth-Brown. |
---|---|
Challenge |
Challenge 905 Response: The Wishing Ceremony, with Danko Antolovic and Miriam E. Neiberg Challenge 906 sees how characters can go off on Wrong Tracks. |
The Art Gallery |
Richard Ong, Ocean World A randomly rotating selection of Bewildering Stories’ art NASA: Picture of the Day Sky and Telescope, This Week’s Sky at a Glance |
Randomly selected Bewildering motto:
Randomly selected classic rejection notice:
Bewildering Stories’ official mottoes:
“Poems are not made with ideas; they are made with words.” — Stéphane Mallarmé
Ars longa, vita brevis. Rough translation: “Proofreading never ends.”
To Bewildering Stories’ schedule: In Times to Come
Readers’ reactions are always welcome.
Please write!